- Written translation
- Technical translation
- Legal translation
- Economic translation
- Literary translation
- Medical translation
- Notarized translation
- Oral translation
- Translation of websites
- Translation of CV
- Translation by a native speaker
- Translation of games
- Urgent translation
Legal translation is a very responsible task. To make it with quality, it is necessary to consider to factors:
Translator should be high qualified professional, he/she should know language well and feel confident in time of work with legal terms. It is important to adhere the style and to be attentive to details. During the legal translation mistakes are inadmissible because the client-company position in the market and eventually its profit depends on the context of an official document (contract, foundation document etc.). Legal terms and expressions are polysemantic and translation of English legal text can even threaten with litigation to company which will use this document, and it means that the responsibility and studiousness are also required for the translator. The destiny of the person can also depend on the quality of the legal translation – from here the need of full and accurate expressions.
Despite the Russian and world law theme the real professional orientates in social and financial spheres constantly improving the theoretical and practical skills.
For linguist it is necessary to pay attention on the national and cultural special aspects of the country, to use the most proper expressions and constructions and to consider the peculiarities of the language.
- Proof reading. The translation needs an additional check - every sign should be on the right place as that it is required by important documents.
Our professionals are engaged in the translation of the legal texts of any complexity, we are ready to work with the documents which belong to all fields of law: civil (including real, succession, regulatory and other), administrative (legislative, subordinate and other acts), civil procedural, criminal and criminally-remedial.
In our language services company you are able to order:
- Translation of agreements ;
- Translation of contracts ;
- Translation of memorandums;
- Translation of normative legal acts and laws;
- Translation of notarial certificates and apostilles;
- Translation of charters;
- Translation of protocols, resolutions and statements of claim;
- Translation of other legal documents.
HOW TO ORDER TRANSLATIONS?
Send an order through the span>
form located on the
Our specialists will
consult for free, calculate
the cost of the order within
30 minutes and send you
the details for payment
You receive ready-made documents. There is courier